日本語のニュース 7月18日
Part 1 ニュース
一つ目|経済
米(べい)アップル日本(にっぽん)でiPhoneの販売(はんばい)価格(かかく)を約(やく)十(じゅう)パーセント値上げ(ねあげ)
アメリカのIT大手(おおて)、「アップル」は、日本(にっぽん)国(こく)内(ない)での「iPhone」の販売(はんばい)価格(かかく)を十(じゅう)パーセント程度(ていど)引き上げ(ひきあげ)ました。円安(えんやす)の影響(えいきょう)を反映(はんえい)したものとみられます。
二つ目|経済
EU「排出(はいしゅつ)量(りょう)取引(とりひき)制度(せいど)」排出(はいしゅつ)規制(きせい)の緩和(かんわ)などを提案(ていあん)産業(さんぎょう)界(かい)に配慮(はいりょ)
EU=ヨーロッパ連合(れんごう)の執行(しっこう)機関(きかん)は十七日(じゅうしちにち)、二(に)酸化(さんか)炭素(たんそ)の排出(はいしゅつ)枠(わく)を取り引き(とりひき)する「排出(はいしゅつ)量(りょう)取引(とりひき)制度(せいど)」について排出(はいしゅつ)規制(きせい)の緩和(かんわ)などを提案(ていあん)しました。環境(かんきょう)政策(せいさく)が優先(ゆうせん)されることで競争(きょうそう)力(りょく)の低下(ていか)を懸念(けねん)する産業(さんぎょう)界(かい)に配慮(はいりょ)した形(かたち)です。
三つ目|科技/AI
「ABC予想(よそう)」の証明(しょうめい)検証(けんしょう)プロジェクト“結論(けつろん)見通し(みとおし)立た(たた)ず”
数学(すうがく)の難問(なんもん)「ABC予想(よそう)」を証明(しょうめい)したとする日本(にっぽん)の数学(すうがく)者(しゃ)の理論(りろん)の検証(けんしょう)を進め(すすめ)ている国際(こくさい)研究(けんきゅう)プロジェクトが十七日(じゅうしちにち)、中間(ちゅうかん)報告(ほうこく)を発表(はっぴょう)し、現(げん)時点(じてん)で結論(けつろん)を出せる(だせる)見通し(みとおし)は立っ(たっ)ていないとしています。
四つ目|社会/国際
米(べい)が七日(なのか)連続(れんぞく)イラン攻撃(こうげき)覚書(おぼえがき)は形がい(けいがい)化(か)事態(じたい)悪化(あっか)懸念(けねん)
アメリカ軍(ぐん)は、イランに対し(たいし)て七日(なのか)連続(れんぞく)となる攻撃(こうげき)を行い(おこない)ました。イランは、「アメリカの攻撃(こうげき)が続け(つづけ)ば全面(ぜんめん)的(てき)な攻勢(こうせい)の段階(だんかい)に入る(はいる)」とアメリカを強く(つよく)けん制(けんせい)していて、さらなる事態(じたい)の悪化(あっか)が懸念(けねん)されます。
五つ目|生活/スポーツ
カブス鈴木(すずき)誠也(せいや)六(ろく)試合(しあい)連続(れんぞく)ヒットもチーム敗れる(やぶれる)
大(だい)リーグ、カブスの鈴木(すずき)誠也(せいや)選手(せんしゅ)はツインズ戦(せん)でツーベースヒットを打ち(うち)、六(ろく)試合(しあい)連続(れんぞく)ヒットをマークしました。
Part 2 文法ポイント
一つ目|〜とみられる
原句:円安(えんやす)の影響(えいきょう)を反映(はんえい)したものとみられます。
中文:表示根據狀況做出的客觀推測「被認為是~」,常用於新聞報導。
例文①:景気(けいき)の回復(かいふく)には、まだ時間(じかん)がかかるとみられている。
例文②:事故(じこ)の原因(げんいん)は、運転(うんてん)手(しゅ)の居眠り(いねむり)だったとみられる。
二つ目|〜について(提案する/述べる)
原句:二(に)酸化(さんか)炭素(たんそ)の排出(はいしゅつ)枠(わく)を取り引き(とりひき)する「排出(はいしゅつ)量(りょう)取引(とりひき)制度(せいど)」について排出(はいしゅつ)規制(きせい)の緩和(かんわ)などを提案(ていあん)しました。
中文:就某主題、對象「關於~」進行說明、提案或討論。
例文①:新しい(あたらしい)制度(せいど)について、専門(せんもん)家(か)がさまざまな意見(いけん)を述べ(のべ)た。
例文②:環境(かんきょう)問題(もんだい)について、各国(かっこく)が対策(たいさく)を話し合っ(はなしあっ)た。
三つ目|〜とする
原句:「ABC予想(よそう)」を証明(しょうめい)したとする日本(にっぽん)の数学(すうがく)者(しゃ)の理論(りろん)
中文:引用他人的主張或立場「宣稱是~、聲稱~」,帶有尚未確認的語氣。
例文①:会社(かいしゃ)側(がわ)は問題(もんだい)はなかったとするコメントを発表(はっぴょう)した。
例文②:この薬(くすり)は効果(こうか)があるとする研究(けんきゅう)結果(けっか)が報告(ほうこく)された。
四つ目|〜見通しは立っていない
原句:現(げん)時点(じてん)で結論(けつろん)を出せる(だせる)見通し(みとおし)は立っ(たっ)ていない
中文:表示對未來「還看不出前景、無法預估」,尚無定論。
例文①:工事(こうじ)がいつ終わる(おわる)のか、まだ見通し(みとおし)は立っ(たっ)ていない。
例文②:交渉(こうしょう)は難航(なんこう)しており、解決(かいけつ)の見通し(みとおし)が立た(たた)ない。
五つ目|〜が懸念される
原句:さらなる事態(じたい)の悪化(あっか)が懸念(けねん)されます。
中文:表示客觀上「令人擔憂~、有~之虞」,常見於正式報導。
例文①:人口(じんこう)の減少(げんしょう)により、労働(ろうどう)力(りょく)の不足(ふそく)が懸念(けねん)されている。
例文②:台風(たいふう)の接近(せっきん)で、交通(こうつう)機関(きかん)への影響(えいきょう)が懸念(けねん)される。
Part 3 語彙
1. 値上げ(ねあげ) 漲價、提高價格。
例:原(げん)材料(ざいりょう)費(ひ)の高騰(こうとう)で、多く(おおく)の商品(しょうひん)が値上げ(ねあげ)された。
2. 引き上げる(ひきあげる) 提高、上調(價格、稅率等)。
例:政府(せいふ)は来年(らいねん)から消費(しょうひ)税(ぜい)を引き上げる(ひきあげる)方針(ほうしん)だ。
3. 円安(えんやす) 日圓貶值(相對外幣走低)。
例:円安(えんやす)が進む(すすむ)と、輸入(ゆにゅう)品(ひん)の価格(かかく)が上がる(あがる)。
4. 反映(はんえい) 反映、體現。
例:アンケートの結果(けっか)を新しい(あたらしい)商品(しょうひん)に反映(はんえい)させた。
5. 緩和(かんわ) 緩和、放寬(規定、限制等)。
例:政府(せいふ)は入国(にゅうこく)制限(せいげん)を段階(だんかい)的(てき)に緩和(かんわ)した。
6. 排出(はいしゅつ) 排放(氣體、廢棄物等)。
例:この工場(こうじょう)は二(に)酸化(さんか)炭素(たんそ)の排出(はいしゅつ)を大幅(おおはば)に減らし(へらし)た。
7. 配慮(はいりょ) 顧慮、體諒、關照。
例:高齢(こうれい)者(しゃ)に配慮(はいりょ)して、席(せき)を優先(ゆうせん)的(てき)に用意(ようい)した。
8. 懸念(けねん) 擔憂、憂慮。
例:景気(けいき)の悪化(あっか)に対する(たいする)懸念(けねん)が広がっ(ひろがっ)ている。
9. 証明(しょうめい) 證明、證實。
例:彼(かれ)は自分(じぶん)の無実(むじつ)を証明(しょうめい)することができた。
10. 連続(れんぞく) 連續、接連不斷。
例:彼(かれ)は三年(さんねん)連続(れんぞく)で営業(えいぎょう)成績(せいせき)トップを記録(きろく)した。
本ページは個人の日本語学習を目的とした非商用のものです。ニュースの見出し・リード文の著作権は日本放送協会(NHK)に帰属します。各記事の出典リンクを併記しています。再配布・転載はしていません。
個人學習用途,新聞見出し・リード文著作權屬 NHK,附出典連結,非商業、不對外散布。